.

.

.

.

وظیفه/ترجمه شعری از ناظم حکمت/احمد پوری





نگو کاش بالای دار چون بیرقی می وزیدم

پایت را بر زمین بگذار

                           و زندگی کن

شاید خیلی دلخواه نباشد

اما این وظیفه ی توست

یک روز هم بیشتر زندگی کن



به کوری چشم دشمن!

نظرات 6 + ارسال نظر
مرکز دانلود فول آلبوم دوشنبه 11 دی‌ماه سال 1391 ساعت 10:48 ب.ظ http://www.downloads.blog30.ir

سلام وبلاگ واقعا جالبی داری کارت درسته
ممنون میشم به وبسایت من هم سری بزنی [چشمک]

تازه یه پیشنهاد هم دارم خوب میشد اگه تو وبلاگت تبلیغات هم داشتی و درآمد کسب میکرید اینم لینکش فقط کافیه ثبت نام کنی همین
http://www.mizbanmarket.com/6712/

بهروز سپیدنامه چهارشنبه 13 دی‌ماه سال 1391 ساعت 12:28 ق.ظ http://sepidnameh.ir

سلام
درود
شعر خوبی بود

فرزانه چهارشنبه 13 دی‌ماه سال 1391 ساعت 09:04 ق.ظ http://www.elhrad.blogsky.com

سلام
چه عجب یک بار هم یکی از زندگی گفت ... اما نه این هم شاعرش ایرانی نیست

انتشارات یایلیق پنج‌شنبه 14 دی‌ماه سال 1391 ساعت 07:26 ب.ظ http://e-yayliq.blogfa.com

فراخوان پنجمین دوره جشنواره غیردولتی «آنامین یایلیغی»

«برترین‌های فرهنگی- ادبی منطقه آذربایجان از نگاه مخاطبان»

اردوغان جمعه 15 دی‌ماه سال 1391 ساعت 04:00 ب.ظ http://ardogan.arzublog.com

سلاملار سایین قارداشیم
بیر اؤنریم وار: کاش ناظیم حیکمتین اصل شعرین تورکجه ده گتیرسیز.
منجه بو زاماندا شاعیرلریمیز آرتیخ اؤز دیللرینه دیر وئرملی دیلر.
چوخ ساغ اولون

علیکم السلام عزیز دوستوم

اصل نسخه سین تاپسام حتما بو ایشی گورره م

مجتبی ابراهبمی چهارشنبه 27 دی‌ماه سال 1391 ساعت 11:54 ق.ظ http://www.ahuramodern.blogfa.com

سلام
هر بار که به وبتون سر میزنم
از خوندنش لذت می برم
......................................
دوست عزیز دعوتید به نوشیدن فنجانی از شعر

منتظر دیدگاه های پرمهرتان هستم
ممنون و سپاس از لطف و همراهی شما
م . الف

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد